Падеж является грамматической категорией, с помощью которой мы можем выражать разные типы синтаксического отношения существительных к другим словам, к другим элементам синтаксических конструкций или к предложению в общем.
Когда использовался древнеанглийский язык, он имел в наличии именительный, винительный, родительный, творительный и дательный падежи. Но, по прошествию не малого количества времени, они вышли из употребления и теперь, в сегодняшнем английском языке, мы пользуемся только двумя основными падежами: общим (The Common Case) и притяжательным (The Possessive Case).
2 основных падежа в английском языке:
Общий падеж в английском языке The Common Case
В англоязычной речи существительное в the Common Case никак не обозначается, то есть пишется с нулевым окончанием (в таком виде мы читаем существительное в словарях — bar, door, book). Значение существительного в общем падеже достаточно нечеткое и может нести разнообразные функции. Отношение существительных с другим членам предложения мы можем увидеть по употребляемым предлогам или же по занимаемому месту в предложении.
Рассмотрим, как с помощью определенных предлогов мы можем передать значения остальных падежей.
Родительный падеж мы можем передать с помощью предлога of , from:
The ending of the winter was warm.
Конец (чего?) зимы был теплым.
Используя предлог inside:
She was inside the building.
Она была внутри (чего?) здания.
Также мы можем использовать другие предлоги или же обойтись без них:
He does not have chocolate.
У него нет (чего?) шоколада.
Дательный падеж мы можем передать используя предлог to, for:
You gave an apple to his wife.
Ты отдал яблоко его (кому?) жене.
She brought a flower for Janet.
Она принесла цветок (кому?) Джэнэт.
Винительный падеж мы передаем, не используя предлога:
She loves Andrew.
Она любит (кого?) Андрея.
He likes spring.
Ему нравится (что?) весна.
Творительный падеж выражаем с помощью предлогов by , with:
She was satisfied with the concert.
Она была довольна (чем?) концертом.
He will send you money by post.
Он отошлет тебе деньги (чем?) почтой.
Предложный падеж мы можем передать с помощью употребления как разных предлогов, так и нулевого:
She has heard about Maggie.
Она слышала о (о ком?) Мэгги.
We told them about the restaurant.
Мы сказали им о (о чем?) ресторане.
Притяжательный падеж в английском языке The Possessive Case

Существительные в притяжательном падеже говорят нам о принадлежности. Это определение к иному существительному и пишется перед ним.
Чтобы написать существительное в притяжательном падеже, мы используем формулу:
единственное число существительного в общем падеже + апостроф + S
the teacher’s room – учительская комната
the waiter’s jokes – шутки официантов
Не забываем о правилах произношения :
Как [S] – после глухих согласных
the carpet’s picture – ковровый рисунок.
Как [Z] – после после гласных и согласных, которые являются звонкими
clubber’s music – музыка клабберов
Как [IZ] – после звуков, которые являются шипящими
George’s hand – рука Джорджа
Если существительные в the Common Case имеют окончание -S , -SS, -Х, то the Possessive Case мы будем составлять с помощью написания одного апострофа.
Williams’ store – магазин Вильямсов
The Possessive Case мы используем и для того, чтобы передать родственные, дружеские или межличностные связи:
Her sister’s boyfriend – парень ее сестры
our mother’s bag – сумка нашей матери
Если у нас возникает ситуация, при которой нужно использовать два существительных в притяжательном падеже, то следует в одном из вариантов заменить окончание –S предлогом of:
Vladimir is the brother of my sister’s husband. – Владимир – брат мужа моей сестры.
Vladimir is my sister’s husband’s brother. – этот вариант практически не употребляется.
Эти и другие особенности употребления the Common Case and the Possessive Case вы можете закрепить в нашей школе на курсах английского. Желаем вам неожиданных, но приятных сюрпризов на этой неделе, до встречи! =)