• 80% преподавателей - носители языка
  • эффективная методика: изучаем язык с легкостью!
  • 100% гарантия результата!
  • гибкий график именно под Вас
  • стоимость занятий доступная каждому
Главная - Блог Native English - Разговорный английский в ресторане: как не заказать бычьи яйца

Разговорный английский в ресторане: как не заказать бычьи яйца

Понравилось? Поделись

01.04.2014

Привет! Сегодня школа native english расскажет вам о пользе английского для вашего желудка!) Разговорный английский язык в ресторане поможет вам вкусно покушать и приятно провести время. Путешествуя в новую страну, после изнурительного дня экскурсий, Вам несомненно захочется зайти в местное кафе или ресторан, чтобы перекусить или отведать особенности традиционной кухни. Также это отличный способ попрактиковать свой английский в ресторане. Если Ваш уровень недостаточно высокий, не паникуйте! Мы не дадим Вам умереть с голоду:) Собрали для Вас главные фразы, а также некоторые советы, которые помогут Вам облегчить муки голода!! 

Во-первых, большинство заведений привыкло иметь дело с людьми, не говорящими на английском или которые только недавно начали изучать его. Поэтому, если Вы не можете произнести что-либо из меню, но знаете, что это за блюдо, просто скажите, указывая пальцем “Can I have this, please!” (Я бы захотела заказать это, пожалуйста.)

7 фраз, которые смогут вас накормить!

Как заказать столик на английском? 1. Как заказать столик на английском?

“I’d like to make a reservation.” (Я бы хотел/а забронировать столик.) В некоторых ресторанах, Вам нужно предварительно позвонить и забронировать столик. Будьте готовы назвать количество людей, время прибытия и Ваше имя. "I’d like to make a reservation for four at 8 p.m. for Anna." (Я бы хотела забронировать столик для четырех на 8 часов вечера на Анну.) Также Вас могут попросить дать свой номер телефона, а также спросить о Ваших предпочтениях в курении. 

Could you repeat that, please?2. “Could you repeat that, please?” (Не могли бы Вы еще раз повторить?) Эта фраза используется не только при заказе еды, а и в других ситуациях тоже. Но является очень полезной и важной. Если Вы, например, не расслышали что-либо. Или используйте обычную фразу “Excuse me?” (Прошу прощения?), она тоже сработает. Не бойтесь использовать ее слишком часто! Это нормально.

 

We need another minute.3.  “We need another minute.” (Нам нужна еще минутка.) Используйте эту фразу, если официант подошел к Вам, чтобы принять заказ, а Вы еще не готовы. Вы услышите – “Are you ready to order?” (Вы готовы сделать заказ?), можете ответить – “Not yet. We need another minute," or "Can we have another minute?” (Еще нет. Нам нужна еще минутка.) Только помните, что «минута» в оживленном ресторане, означает то, что официант вернется минимум через пять.

I'd like …4. Используйте "I'd like …" or "I'll have …" (Я бы хотел/а …) при заказе еды  или напитков. "I'd like the spaghetti and some tea," (Я бы хотел/а спагетти и чай) or, "I'll have a sandwich and some orange juice." (Я бы хотел/а бутерброд и апельсиновый сок.) Если не можете произнести, просто ткните пальцем в меню на английском в ресторане, это работает!!

 

Could you bring …?5. «Could you bring …?/Do you have …?” (Не могли бы Вы принести?/Есть ли у Вас в наличии….?) Если Вам нужно что-либо или Вы хотите заказать что-нибудь еще используйте эту фразу. "Could you bring some extra napkins?" (Не могли бы Вы принести еще салфеток?) Если Вы хотите заказать что-либо, но не уверены в наличии, спросите "Do you have …?" (Есть ли у Вас в наличии…?) Например, Вы хотите заказать яблочный сок - "Do you have apple juice?"

6. Если официант принес Вам не то блюдо, которое Вы заказывали, используйте фразу - "This isn't what I ordered…" (Это не то, что я заказывал/а) и повторите название блюдо, которое Вы заказали. Такая ситуация случается не часто, но если это произойдет, Вы будете подготовлены.

Check please7. “Check please” (Счет пожалуйста!) Когда Вы закончите трапезу и будете готовы уходить, поймайте внимание официанта и скажите эту фразу. Простая и короткая фраза, чтобы закончить обед. 

NES рекомендует вам не забывать о чаевых. Во многих англоязычных странах считается вежливым заплатить больше указанной суммы в чеке. В английском мы называем это “tips”. Это проявления благодарности за качественное обслуживание. Выясните до поездки, какой процент чаевых считается принятым в стране, в которую вы путешествуете. Не оставив чаевых, в некоторых странах, обслуживающий персонал может подумать, что Вы недовольны обслуживанием. Ваш разговорный английский в ресторане поможет избежать недоразумений.

В продолжение мы вам дадим еще пару рекомендаций для ваших путешествий:) Читайте:

Английский в аэропорту: как не потерять свой выход к самолету

Разговорный английский в отеле: как получить желаемое

Английский в магазине: диалоги для удачного шопинга

П.с. native english school любит вас)

Если Вам понравилась статья, Вы всегда можете это отметить

Читайте также:
Комментарии:
Есть что сказать? Оставьте комментарий:

Ваше имя/ник

Введите числа с картинки:   отправить


ЗАЯВКА НА ОБУЧЕНИЕ
Это очень просто и займет не больше 30 секунд :-)
отправить заявку